Sözlü Tercüme
Dilpark Çeviri konferans, toplantı, iş görüşmeleri ve birebir görüşmelerinizde doğru ve güvenilir simultane (eş zamanlı), ardıl ve fısıltı tercüme hizmetleri sağlar.

Hizmet Verdiğimiz Sözlü Tercüme Türleri:

Sözlü Çeviri
Simultane Tercüme - Genellikle kabin içinde kulaklık ve mikrofon gibi teknolojik ekipmanlardan yararlanılan bu çeviri türünde konuşmacı konuşmasına devam ederken eş zamanlı olarak çeviri gerçekleştirilir. Simultane (eşzamanlı) çeviri sıklıkla basın toplantılarında ve konferanslarda kullanılır.

Ardıl Tercüme – Konsekütif çeviri olarak da adlandırılan ardıl çeviride, konuşmacı konuşmasını yaparken çevirmen bekler ve konuşmacı dile getirdiği hususların tercüman tarafından çevrilip aktarılması için sözlerine ara verir. Simültane çeviriden farklı olarak çoğunlukla mikrofon haricinde herhangi bir teknik ekipman kullanılmaz ve çevirmen dilerse konuşma esnasında not tutabilir.

Fısıltı Tercüme - Tercümanın çeviriye ihtiyaç duyan en fazla iki kişinin yanında kısık sesle çeviri yaptığı ve genellikle katılımcı sayısının az olduğu resmi toplantılarda veya iş toplantılarında kullanılan çeviri türüdür. Tercüman herhangi bir teknik ekipman kullanmadan anında çeviri yapar.

Telif Hakkı 2014 Dilpark Çeviri Ajansı. Tüm hakları saklıdır.